Just this, for the time being:
Gęsty, wszechstronny podręcznik twórczego pisania; trzeba mi było kilkunastu lat i trzech podejść, żeby się z nim dogadać, ale teraz jestem zadziwiona jego użytecznością (sięgnęłam po niego szukając praktycznych ćwiczeń dla licealistów, i znalazłam, i wsiąkłam), jak i tym, że od czasu pierwszego wydania nie był wznawiany (tak bardzo nie był, że p. Filipiak zawiesiła pdf na swojej stronie domowej).
context - from E. M. Forster's letter - his opinions may seem offensive, and I have yet to see whether and how they surface in the novel, so for the time being, I'll mark it as a "to his closest Indian friend Syed Ross Masood - almost certainly the main model for the character of Aziz in A Passage to India, and probably Forster's lover for a short period - explaining the difficulties he was having with the composition of the novel. The tone of the boook had become darker than he intended; he felt much more bitter towards the British after the Amritsar massacre, but he was also less enchanted with the Indians that he had once been:. Source: Jackson, Kevin. Constellation of Genius: 1922 - Modernism and All That Jazz. London: Windmill, 2013. Print.When I began the book I thought of it as a little bridge of sympathy between East and West, but this conception has had to go, my sense of truth forbids anything so comfortable. I think that most Indians, like most English people, are shits, an I am not interested whether they sypathise with one another or not. Not interested as an artist; of course the journalistic side of me still gets roused ober these questions..." (330)
Uczciwe trzy gwiazdki, w znaczeniu - podobało się. Niby ten poradnik drzwi nie wyważa, niby rady zdroworozsądkowe, ale fajnie podane, uczciwie przemyślane, widać, że z nadzieją, że komuś się przydadzą. Mam wrażenie, że ta książka jest lepiej napisana, niż pierwsza książka Joasi (i super), i autorka też lepiej podaje w niej siebie - o ile w pierwszej książce anegdoty o szafiarstwie trochę mnie drażniły, no bo hello, jakiej części z nas dotyczą te problemy, tu widać, że Joasia włącza czytelników/ czytelniczki, także mających dzieci.
Ładnie wydana (twarda oprawa, zaokrąglone kanty oprawy i rogi kartek), ładnie zaprojektowana (ciekawie wkomponowane ilustracje, czytelna czcionka) i przede wszystkim ujmująca jak jasny pierun - absurdem (w wersji zrozumiałej dla czteroletniego dziecka) i ładnie przemyconymi smaczkami dla dorosłych (ale bez silenia się na śmieszność, czy wprowadzania relatywizmu moralonego - czarne pozostaje czarne, białe białe). Moje dziecko uwielbia tę książkę, my też.
Bo cóż innego może robić inteligentna, spostrzegawcza, depresyjna osoba w 1933 roku?Na okolicznych wzgórzach widać małe meczety o spiczastych minaretach, również otoczone cyprysami. Sziraz, podobnie jak Florencja w Toskanii, jest pogodne i sprzyjające sztukom, pełne ogrodów i fontann.
Dzień spędziliśmy w wielkim ogrodzie naszego przyjaciela, Anglika. Dużo myśleliśmy o Europie.
Jednak te zjawiska, których była świadkiem w Europie, oceniała bezbłędnie: jej szkice o początkach nazizmu, pisane w drugiej połowie lat trzydziestych, choć pozornie mało drastyczne, wywołują ciarki sposobem przedstawienia ekonomicznej i edukacyjnej machiny nastawionej na prześladowanie i marginalizację niechcianych mniejszości oraz pranie mózgu większości, i są, jak dla mnie, przykładem naprawdę dobrego dziennikarstwa i świadectwem dużego talentu. Schwarzenbach, choć nie wolna od naiwności – zwłaszcza we wczesnych szkicach podróżniczych – potrafiła ujmować zjawiska w sposób ponadczasowy: "Buty upuszczone do Innu", jej szkic o bezpaństwowcach, to obowiązkowa lektura dla Europejczyków czasu wielkich nielegalnych migracji.To, czego nie dowiedzieliśmy się w Al-Kazimijja, przyszło nam zrozumieć w Karbali: negatywną moc ducha, który odcina się od świata. Pojawia się również w Europie, gdzie jednak zawsze się wynaturza i przyjmuje straszliwe formy. Tutaj, mając do dyspozycji tysiąc jeden możliwości Orientu, tworzy święte miasto, wyspę sięgającą nie dalej niż pas otaczających je palmowych ogrodów.
Po chwili jechaliśmy galopem. Łagodne przejście między wzgórzami a równiną, między rżyskami a suchymi połaciami piasku porośniętymi wysokimi ostami, które konie pokonywały małymi skokami, wydawało się bezkresne. Przemieszczaliśmy się szybko, gwizdał wiatr. Byłam wolna od wszelkiego niezadowolenia i zastanawiałam się, dlaczego Europejczycy czują się tu tak nieswojo.
I wtedy spostrzegłam nad sobą szybującego wysoko sokoła. Przez chwilę oślepiło mnie światło - skrzydło ptaka spotężniało i zasłoniło jaśniejące niebo jak cień księżyca słoneczną tarczę. Spojrzałam w górę, ptak znów znieruchomiał na wysokości. Pomyślałam, że to właśnie jest niebezpieczeństwo. Spostrzegłam, że oddaliłam się od grupy, i pognałam z powrotem.
3,5 stars, rounded up. I consider teaching Songlines, and, unwilling to spend money on Nicholas Shakespeare's biography of Chatwin, picked up this collection instead. It turned out to be a good resource, tracing the development of Chatwin's ideas, especially On the Black Hill and Songlines (the latter was, as it turns out, an incarnation of Chatwin's earlier unpublished project on nomadism).
It left me lukewarm, compared to Chatwin's collected letters, which are more informative and consistently rather amusing.
Well-written, engaging prose, great for analysis, but on the whole too disgusting for academic purposes.
1. I had 39 status updates from this one, most of them quotations. This book is highly quotable. I'm not even sure Invisible Man is a 'good' - i.e. traditional - novel (I will consider this in a moment), but the quotability of this! The rhythm of this! (sorry, long sentence ahead, soNow I know men are different and that all life is divided and that only in division is there true health.
(this formatted fragment comes from Ms. Sandra Effinger's materials on Invisible Man from http://mseffie.com/assignments/invisible_man/As I drove,
faded and yellowed pictures of the school’s early days displayed in the library flashed
across the screen of my mind,
coming fitfully and fragmentarily to life --
photographs of men and women in wagons drawn by mule teams and oxen,
dressed in black, dusty clothing,
people who seemed almost without individuality,
a black mob that seemed to be waiting,
looking with blank faces, and
among them the inevitable collection of white men and women in smiles,
clear of features,
striking,
elegant and
confident.
And now all past humiliations became precious parts of my experience, and for the first time, leaning against that stone wall in the sweltering night, I began to accept my past and, as I accepted it, I felt memories welling up within me. It was as though I'd learned suddenly to look around corners; images of past humiliations flickered through my head and I saw that they were more than separate experiences. They were me; they defined me. I was my experiences and my experiences were me (...)
The uncertainty in relations with the whites ("...Is it an insult when one of us tips one of them?") and the racist non-racists:You let the white folk worry about pride and dignity you learn where you are and get yourself power, influence, contacts with powerful and influential people then stay in the dark and use it!
6. The critique of the Uplift movement: the deeply engrained mistrust of one's own race and the desire to out-white the whites. And then the scene in which the unnamed narrator walks down the street and orders a yam (a symbol, again, of the embraced black heritage)."The Brother does not sing!" Brother Jack roared staccato.
"Nonsense, all colored people sing."
"This is an outrageous example of unconscious racial chauvinism!" Jack said.
"... white folks seemed always to expect you to know those things which they'd done everything they could think of to prevent you from knowing. The thing to do was to be prepared as my grandfather had been when it was demanded that he quote the entire United States Constitution as a test of his fitness to vote. He had confounded them all by passing the test, although they still refused him the ballot..."
Our fate is to become one, and yet many -- This is not prophecy, but description.
Chciałam postawić tej książce 4 gwiazdki - początek jest świetny - ale prócz tego, że jest po prostu zbyt długa, z europejskiej perspektywy rozwiązania proponowane przez autora (rozwój komunikacji miejskiej i rowerowej, zabudowa mieszana, odejście od "płaskich" i oddalonych od centrum miast przedmieści pozbawionych sklepów i punktów usługowych) są codziennością; nasze problemy są nieco inne.
A few weeks ago I finally, happily, concluded that a passive command (sounds oxymoronic) of French is all I need, and started to read Radiguet in the original alongside Polish translation, and found this method very pleasing. The voice of the narrator is powerful, and perfectly conveys the sensation of being at the moment of one's life when everything feels intense, raw and clear:Mes sœurs, maintenant, allaient à J… porter des paniers de poires aux blessés. Elles avaient découvert un dédommagement, médiocre, il est vrai, à tous leurs beaux projets écroulés. Quand elles arrivaient à J…, les paniers étaient presque vides!
Still, the book lacks scope - which I understand was intended, but which I always find very annoying in very good books - see [b:Revolutionary Road|48328|Revolutionary Road|Richard Yates|https://d.gr-assets.com/books/1353721885s/48328.jpg|1235136].Si la jeunesse est niaise, c’est faute d’avoir été paresseuse. Ce qui infirme nos systèmes d’éducation, c’est qu’ils s’adressent aux médiocres, à cause du nombre. Pour un esprit en marche, la paresse n’existe pas. Je n’ai jamais plus appris que dans ces longues journées qui, pour un témoin, eussent semblé vides, et où j’observais mon cœur novice comme un parvenu observe ses gestes à table.
'The Dead' and 'A Mother' were the only ones I really enjoyed; the others, save for brief glimpses of irony, were, above all, horribly boring. Maybe it simply feels too familiar, but I just don't understand what all the fuss is about.
I bought this book as a way of expressing gratitude for Tara's podcasts, which helped me get through an Eeyorish spell last year.We spend our life and energy defending our life rather than living it fully.
Argh. This book was not at all what I expected it to be.